मेरे लिए तुम हो कौन ?
ऐसा है सवाल इस दुनिया का..
सुनके ये, लब मेरे रह जाते मौन
आखिर अब मैं कहूँ इनसे,तो कहूँ क्या ?
क्या जवाब दूँ मैं इस दुनिया को?
जो जज़्बात कम अलफ़ाज़ ज़्यादा समझती है.
ऐसी कौन सी शब्दों की माला पिरोऊ,
जो मेरे दिल से निकले..
और अवाम की रूह तक पहुँचती है.
वो हैं एक खुशनुमा ज़िन्दगी
मैं, बस एक छोटा सा पल
वो, एक खिलकिलाती मासूम सी हँसी
मैं बस उनका एक ग़ुमनाम कायल
कहने को तो शब्दों की झड़ी लगा दूँ
पर,क्या फायदा इस सवाल का जवाब देकर.
भूला नहीं हूँ मैं इस दुनिया की फितरत,
तोल देगी मेरे जज़्बातों को
सही और गलत के तराज़ू पर.
दुनिया तो सिर्फ एक बहाना है,
खफा तो मैं हूँ इस बेदर्द वक़्त पर
दायरे और दूरियों की साझेदारी कुछ ऐसी रही,
आज भी तेरे हिस्से का वक़्त..
गुज़ारते हैं हम तनहा रहकर.
Translated in English below :-
Who are you to me?
So is the question of this world.
To hear it, my lips remain silent,
After all, I tell them now, then what to say?
What should I tell this to the world?
A world, which understands less of emotions more of words
Which set of words would form a garland
Which would come out from my heart
And touches the souls of the people.
He is a happy life,
I am just a small moment.
He, a blossoming innocent laughter
I am just just his anonymous admirer.
To say, I can let swarmed to say words
But what is the point of answering this question
I have not forgotten the spirit of the world,
Will weigh my feelings
On the balance of right and wrong.
The world is just an excuse,
I’m so angry upon this painful time
Such is the partnership between scope and distances;
Still part of your time..
Are part of us staying sequestered.
Beautiful
LikeLiked by 1 person
thanks Nisthur 🙂
LikeLiked by 1 person
😊😊
LikeLiked by 1 person
Thanks
LikeLiked by 1 person
May i know the reason of you thanking me ? 😀 I am unable to recall it.
LikeLike
Though Inadvertently but not a bad thing. Feel sorry if you mind
LikeLiked by 1 person
No no.. no need of being sorry.. i was unable to relate it.. thanks for stopping by 🙂
LikeLike
मै तुझे किस नाम से पुकारूं,
नज़र मिलती है तो जैसे
कोई रिश्ता कायम हो छाप सा,
पलक बन्द होती है दिखता है
साफ साफ एक खाब सा।
बरसों मिलते रहे जिनसे
वो न तो पास था न दूर थे।
वो सफर में एक दिन क्या मिला
मैं अकेला न रहा जब मुझसे
वो हुआ दो चार सा ।
अब मै तुझे किस नाम से पुकारूं
खाब में है अगअग्यातवास सा।
LikeLiked by 1 person
amazing 🙂
LikeLike
Hi! I’ve nominated you for the BLOGGER RECOGNITION AWARD!!! If interested, you can find the details here- https://apeksharai.wordpress.com/2016/08/21/blogger-recognition-award/
LikeLiked by 1 person
thanks apeksha 😀 but I had already got one before 🙂
LikeLiked by 1 person
I loved the last line…. aaj bhi tere hisse ka waqt, guzarate hain hum tanha rehkar…. just beautiful!
LikeLiked by 1 person
thanks dear 😁
LikeLiked by 1 person
Your welcome
LikeLiked by 1 person
quoteogram.wordpress.com
LikeLiked by 1 person
Thank you for following my blog. This is obviously a beautiful piece that MAY have suffered SOME of the loss of its beauty in translation. But still a lovely piece. I wish I could consume it in its native language.
LikeLiked by 1 person
Thanks 🙂 yes indeed it had suffered a bit due to translation issue.. you may check my other posts too. thanks for stopping by.. stay connected 😀
LikeLike
I plan to. Is that Persian?
LikeLiked by 1 person
no, it’s Hindi.
LikeLiked by 1 person
Beautiful calligraphy.
LikeLiked by 1 person
yes, surely it is .. by the way it is the one and only post in this language.. rest are all in English.
LikeLike
I did see that. I read a couple more. I am not averse to experiencing other languages, though I can’t fully appreciate them. I follow a distinguished poet from a Greek heritage. Google Translate helps even if a bit is lost.
Following you and looking forward to reading more.
LikeLiked by 1 person
oh.. ok.. surely Google translator will come to your rescue 😀
LikeLiked by 1 person
It leaves a little to be desired, but better a less than perfect bridge than no bridge at all.
Peace.
LikeLiked by 1 person
absolutely
LikeLiked by 1 person
Fabulous dear…English version is also good that much..😘😘
Keep it..
LikeLiked by 1 person
thanks dear.. stay connected 😉
LikeLiked by 1 person
😇
LikeLiked by 1 person
Aha shandar…just got remembrance of nana patekar’s ” kaise btau tumhe mere liye tum kon ho”
LikeLiked by 1 person
thanks Kumar 😁
LikeLiked by 1 person
Welcome😁
LikeLiked by 1 person
Behatareen 😀
LikeLiked by 1 person
Shukriya 😃
LikeLiked by 1 person
Nice
LikeLiked by 1 person
thanks
LikeLiked by 1 person
सुन्दर
LikeLiked by 1 person
shukriya 🙂
LikeLiked by 1 person
Shandaar 🙂
LikeLiked by 1 person
dhanyavaad 🙂
LikeLiked by 1 person
“क्या जवाब दूँ मैं इस दुनिया को?
जो जज़्बात कम अलफ़ाज़ ज़्यादा समझती है.”
LikeLiked by 1 person
☺
LikeLike
“क्या जवाब दूँ मैं इस दुनिया को?
जो जज़्बात कम अलफ़ाज़ ज़्यादा समझती है”
दुनिया की बेदर्दी को कितनी खूबसुरती से बयां किया है आपने
उम्दा
LikeLiked by 1 person
Shukriya 😊
LikeLiked by 1 person
Touching 😊
LikeLiked by 1 person
Thanks ☺
LikeLiked by 1 person